20year

宗教與文化如同血與水,在人生當中是不可分的。這幾年來不僅是華人有許多宗教組織的建立,其他的各個少數族裔也不例外,都有以他們的母語為主的組織和宗教活動。雖然當代來自東方的北美第三波移民,人數大受限制,沒有像十九世紀來自歐洲的那麼多,但是相同的,東方人也把自己的信仰帶來了。即使基督宗教本來是歐洲人傳去的,現在卻難於脫離東方的母語。那些在城中區的老教堂,當年也都是各種歐洲族裔所蓋的,也曾經用他們自己的母語宣道和祭祀。語言是表達人們對真理之領會的工具。它必須能直接的,令人滿意的,傳達內心深處的感受。

Celebrations and Observances

 

Fr. Paul P. Pang O.F.M.

 

 

A year has four seasons. But the liturgical year is divided also in various seasons. Starting with Advent, we have the Advent season, the Christmas season, then, after a short period of ordinary Sundays, normally after the Baptism of the Lord, we start the Lenten season followed by the Holy Week, the Holy Triduum and the happiest and the most important season of Easter. Continuing the Easter season we celebrate the Ascension of the Lord, the Descent of the Holy Spirit (which means the birth of the Church) and the Solemnity of the Most Holy Trinity. During the two weeks of the Holy Trinity we celebrate the Solemnity of the Most Sacred Body and Blood of Christ and the Solemnity of the Most Sacred Heart of Jesus.

As we can see, it is a series of joyous celebrations. But if we pay a little attention, we realize that the celebration of the Most Holy Trinity, namely the great commission for the Apostles to "Go out into the world and preach the Gospel to all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I command you!" Therefore with that commission the Church is meant to observe what Christ has commanded all nations to observe. In other words, the year is divided in two: the first six months, namely from Advent in end of November all the way to the Solemnity of the Holy Trinity sometime in the end of May or early June, we celebrate the great gifts that God has lavished upon us through the various joyous mysteries. But during the following six months, namely between June and Advent again in early December, we are asked to observe, to do and to practice. In fact for this year's Gospel readings, we started with the Sermon on the Mount of St. Matthew. The Sermon, normally termed as the Great Constitution of the New Kingdom or New Humankind, is nothing but rules and counsels for us new creatures to follow in our everyday life, in order to become genuine Christian disciples.

Indeed we need God's special grace to become good Christians if we want to neutralize first, and then to improve on the fallen nature that we inherited from Adam's fall. Through the Sermon on the Mount God intends to make us new creatures, moulded according to the spirit of Christ, the New Adam. Let us accept God's invitation and try to be His docile children. Amen.